Contactanos

Para cualquier duda, aporte o lo que quieras mandanos un mail a oceanic_6@hotmail.com

Entrevista a Michael Emerson

Lostpedia le ha podido hacer una entrevista al querido Michael Emerson en exclusiva. La entrevista es muy buena, muy extensa y muy completa. Disfrúutenla

Lostpedia: ¿Qué opinas de la relación entre Ben y Richard?

Michael Emerson: Uno de los grandes misterios de la serie- Richard Alpert—me encanta Nestor y su aparente inmunidad al paso de los años—hace el papel de padre/mentor, pero quizá también de corruptor.

LP: Pareces ser una persona realmente amable y tranquila en la vida real. ¿Qué métodos utilizas para interpretar a un personaje tan diferente a ti? ¿Te cuesta hacerlo? ¿Te has basado en alguna persona en particular, y si es así, quién?

ME: Ben no requiere mucha “actuación”—es como yo (o como cualquiera) pero en MENOS. No conozco a nadie tan frío como Ben, pero disfruto de lo centrado y calculador de él—tiene licencia para no sentir.


LP: Partiendo de la pregunta anterior, utilizas elementos de tu propia personalidad y los incorporas al personaje de Ben?

ME: A veces actuar no trata de lo que ya eres sino de lo que querrías ser. Todos somos capaces de casi todo—Ben no supone un gran esfuerzo.

LP: Teniendo en cuenta lo atentos que son los fans de LOST, ¿sois más conscientes tú y los demás actores de vuestras actuaciones de lo que lo sois cuando actuáis en otras producciones?

ME: No creo que el reparto tenga demasiado en cuenta el escrutinio de la audiencia — el trabajo por sí solo ya es bastante agotador. Esa inmensa atención que se da a la serie es más un asunto entre los guionistas y la audiencia, en mi opinión.

LP: ¿Hay algo que los guionistas hayan hecho decir a Ben con lo que tú no estuvieras de acuerdo?

ME: Admito que me impactó el papel de Ben en el genocidio de la Iniciativa Dharma, pero creo que en el futuro eso será recontextualizado. Confío plenamente en los guionistas y me sentiría muy incómodo si me inmiscuyera en su trabajo

LP: El hecho de tener cámaras a tu alrededor y la dirección específica de la escena, junto con que los fans observan cada uno de tus movimientos en pantalla, ¿te distrae de tus objetivos, diálogo, etc.?

ME: El secreto de actuar para la cámara es desconectar de todo lo demás. Me gusta ese reto—mantenerse concentrado y estar disponible para la interminable repetición de escenas sin que sea “muy pesado”. En LOST tendemos a rodar escenas completas para que así no se vea muy fragmentado.

LP: Muchos fans de Lost son grandes fans de tu personaje, conectan con Ben y se identifican con él a pesar de todas las cosas malas que ha hecho, y por esto encuentro tu interpretación completamente fascinante. Como actor, ¿cómo haces para interpretar a un "villano" moralmente ambiguo, tal que es capaz de conectar con la audiencia?

ME: Ahí no hay un gran misterio o fórmula secreta—nos fijamos en los villanos porque ELLOS SON NOSOTROS. Busco formas de ser asocial o desagradable de una forma interesante—a veces de formas que no nos solemos permitir.

LP: Desde el episodio "The Man Behind the Curtain", ¿de qué forma han afectado las revelaciones de la infancia de Ben a tu interpretación de él en adulto?

ME: No he sentido mucha influencia (comenta fríamente) —eso solo confirma que es una persona como el resto de nosotros.

LP: ¿Cuál fue tu reacción a la rueda congelada? Cuando Ben giró la rueda fue una experiencia emocionante; se podía sentir la tristeza en él, sabiendo que nunca volvería a la Isla. ¿Al interpretar esa escena evocaste emociones reales, para sentir verdadera tristeza?

ME: Jack Bender dijo que tuviera en mente que para Ben este momento sería el fin de la vida que había conocido Añádele a eso la reciente pérdida de su hija y acabas teniendo una escena grandiosa. ¿A ti te pareció real?

LP: Tu increíble aportación de frases que, en boca de otro actor, parecerían sosas, han dado una extraordinaria ambigüedad a escenas enteras y episodios de Lost. De hecho, este don en particular parece ser la marca registrada de tu personaje. ¿Alguna vez has dicho una frase con múltiples implicaciones en múltiples tomas antes de que el director/productores eligieran la que más se adecuaba al argumento?

ME: Soy un actor de teatro y en ese mundo el éxito depende de cómo se dicen las frases. Yo diría que eso es para lo que pagan a un actor... En Lost a menudo rodamos una escena (o una frase) de distintas formas y dejamos que los editores elijan la que más les gusta.

LP: Los mayores fans de Lost tienen su frase favorita de Benjamin Linus/Henry Gale, o varias de ellas, ¿pero cuál es la tuya?

ME: Ben tiene una o dos frases cruciales en cada episodio y me encanta su ocurrencia, pero yo me fijo más en sus sobrias formulaciones de preguntas serias sobre ética o filosofía. Pese a ser un hombre de acción también es un hombre en busca del Significado.

LP: Con qué frecuencia te dan indicaciones de cómo interpretar una escena sin saber por qué Ben, con su historia personal y su conocimiento de qué está pasando, se comportaría o sentiría de esa forma, y tienes algunos ejemplos de tu método o de tu forma de pensar para compensar esta falta de conocimiento?

ME: Sinceramente, no me preocupan mucho las motivaciones o el trasfondo. Mucho más importante es que una escena cruja o cante. Actuar es más abstracto de lo que la gente (o los actores, concretamente) piensa.

LP: Habiendo asesinado a su propio padre y habiéndose encaprichado con una mujer que se parece a su madre, está claro que Ben tiene un serio complejo de Edipo. ¿Encuentras más inquietante este aspecto de tu personaje que su racha de acciones violentas? ¿Crees que los guionistas están sugiriendo que Ben acabará siendo visto como un héroe trágico tal como lo fue Edipo?

ME: No creo que Edipo se pueda cualificar como héroe de ningún tipo, pero no — todo el mundo en Lost tiene problemas con su padre — es uno de los temas de la serie. Estamos a dos años de juzgar a Ben como un héroe o no.

LP: ¿Te consideras un actor 'del método’? ¿Qué pasos das para meterte de lleno en un papel? ¿Dónde te inspiras para interpretar a un personaje tan aparentemente malvado y "espeluznante" como Benjamin Linus?

ME: No, yo no lo llamaría Actor del Método. Yo lo llamaría Actor Técnico. Parafraseando a Ben Kingsley, me aprendo las frases—y cuando me las he aprendido de forma completa y con significado, entonces puedo servir a la historia. Cada día, cada escena que me digo, “¿Qué haría se estuviera en esa situación?” Es imaginería pura.

LP: En otras entrevistas, has dicho que el personaje de Ben está en realidad entre los guionistas/directores y la mente de los espectadores; que solo dices las frases y vistes los trajes. Los guionistas escriben guiones. Los directores graban la toma. Los editores y coordinadores musicales montan los efectos haciendo cortes y cadencias. ¿Pero tú que haces para traer a Ben a la vida? O visto de otra forma: ¿Cuánto empeño pones en el tono, el ritmo de la frase, los gestos, etc. frente a lo que te pide el director?

ME: Muestro varios comportamientos y hago diversos sonidos que espero que la audiencia encuentre creíbles, sorprendentes, quizá incluso emocionantes. Soy un colaborador flexible en esto hasta cierto punto, pero al terminar el día soy yo el que respira y se mueve e intenta atraer a la historia a una audiencia crítica. Hay varios matices

LP: En ocasiones Ben parece mantener una parte infantil que a veces le lleva a reaccionar de forma irritante. ¿Cómo sientes personalmente este lado del personaje, y crees que responde a algunas preguntas sobre sus motivaciones?

ME: Creo que eso dice la verdad acerca de personas brillantes a las que he observado. No todos nuestros papeles se desarrollan al mismo ritmo y nuestras increíbles dotes cuestan un precio. Me gusta la idea de que Ben esté poco desenvuelto socialmente. Además, me voy dando cuenta cada vez más de que los personajes adultos son versiones crecidas de los niños que una vez fueron.


LP: A lo largo de los años, el personaje de Ben ha cambiado y evolucionado, primero le conocíamos como Henry Gale, el pacífico y asustado personaje de Minnesota, y luego el calmado y escalofriante líder/dictador Otro que utilizó a Jack para salvarle la vida, más tarde vimos el cruel lado hambriento de poder de Ben durante los flashbacks de la purga, luego vimos el lado sensible de Ben tras la muerte de Alex, y luego de vuelta al lado hambriento de poder de Ben cuando este mató a Keamy. ¿Qué lado de Ben te gusta más interpretar?

ME: Lo que me gusta es que pienses que todas estas versiones de Ben forman parte todas del mismo hombre. (Gracias.)

LP: Ben ha estado envuelto en unas cuantas escenas de acción; estoy pensando específicamente en la escena en el Sáhara con los beduinos. ¿Haces algún entrenamiento específico para estas secuencias? Ya puestos, ¿haces el papel de tus dobles en la serie?

ME: Ojalá tuviera más conocimiento en las dotes de la “Acción”, pero básicamente llegas ese día y lo haces. Tengo el entrenamiento usual de lucha en el escenario pero nada me prepara para disparar, golpear y montar a caballo como he hecho en Lost. Normalmente yo hago el trabajo de mis dobles hasta el punto de hacerme daño o que seguir parece una locura, pero para entonces normalmente ya hemos acabado. El trabajo es a menudo peligroso y me he prometido no involucrarme tanto.

LP: ¿Cómo has ido cambiando tu interpretación de Ben a lo largo de tu tiempo en la serie? Me refiero a un cambio del que el actor es consciente, a diferencia de lo que han escrito para ti los guionistas. Sabiendo lo que sabes del personaje de Ben y de la historia de Henry Gale, hay alguna escena que te gustaría interpretar de forma distinta si pudieras hacerlo de nuevo? ¿Cómo lo harías?

ME: No he cambiado mucho mi interpretación (no conscientemente). Siempre he sido solo yo, lo que sabía en el momento en que tenía la escena en la mano. No sabría pensar en una escena que cambiaría.

LP: ¿Cuál crees que es el mayor punto de inflexión en el personaje de Ben a lo largo de toda la serie? ¿Crees que eso ya ha ocurrido o que está por venir?

ME: La muerte de Alex.

LP: ¿Cuáles crees que son las creencias religiosas/filosóficas de Benjamin Linus? En el episodio "Dave", cuando hacía de Henry Gale, Ben dice a Locke: "Dios no sabe cuánto tiempo llevamos aquí, John. Él no puede ver esta isla mejor que el resto del mundo." Pero en"The Cost of Living" le pregunta a Jack si cree en Dios. Cuando Jack le devuelve la pregunta, Ben replica: "Dos días después de descubrir que tenía un tumor letal en mi columna, un cirujano de columna cayó del cielo. Y si eso no es prueba de que existe Dios, no sé qué puede serlo." Pese a que la respuesta es ligeramente ambigua, refleja una opinión de la religión diferente a la que le expuso a Locke. Ben también tiene el Corán y un libro de rituales indios en su librería. ¿Qué sacas de todo esto? Y si te apetece responder, ¿cuál es tu punto de vista personal?

ME: Claramente Ben busca el Significado y tiene una dimensión filosófica. Como la mayoría de los humanos (como yo) está demasiado centrado en el “aquí” y en el “ahora” para poder trabajar la mente al máximo. Como yo, probablemente cree que expresa su espíritu en la actividad de cada día.

LP: A la luz de los recientes spoilers del final de la T4, sientes que revelaciones así (si no estás al corriente, Locke en el ataúd fue el mayor spoiler que se filtró) dañan la serie? ¿Cómo crees que la comunidad fan debería tratar tales spoilers?

ME: No lo sabía. Eso es lo malo de tanta atención frenética, supongo. Si los fans no quieren que se les chafe una sorpresa ya saben lo que tienen que hacer.

LP: ¿Tú o alguno de los miembros del reparto entráis a leer los foros? ¿Estás tan fascinado por la historia como nosotros una vez que ya lo has visto todo, o estás tan harto de ello para cuando has acabado de rodar que quieres concentrarte en otras cosas? ¿Has visitado Lostpedia alguna vez?

ME: No suelo visitar los foros—no creo que lo hagan muchos miembros del reparto. Es como leer críticas—nada bueno puede salir de ellas. Sigo la historia muy de cerca y disfruto especulando con el significado de todo y hacia dónde va la historia. He oído hablar muy bien de Lostpedia pero no sigo a Lost online—soy más de seguirla en una conversación.

LP: ¿Cómo se relaciona la gente del reparto en el set? ¿Hay alguien en particular con quien te lleves bien en el set, y por qué crees que es?

ME: El reparto es muy amigable con todos—no salimos juntos a menudo porque tenemos vidas que llevar fuera deLosty probablemente ya hemos visto suficiente del otro en el set. Me siento especialmente cómodo con Terry—no sólo salimos juntos en muchas escenas sino que tenemos una edad y unos hábitos de carácter y de trabajo muy parecidos.

LP: Tú, y muchos otros miembros del reparto, habéis dicho que no sabéis lo que está por venir en Lost, y que a veces llegáis a recibir el guión sólo unos pocos días antes de empezar a grabar. Viniendo de un mundo tan centrado en el teatro, ¿cuán difícil era adaptarse a este cambio?

ME: Al principio daba miedo pero ahora lo encuentro liberador. Un ajuste menor.


LP: Terry O'Quinn dijo una vez que la oportunidad de trabajar en una serie como Lost es una experiencia de una vez en la vida y algunos de los actores más jóvenes pueden no llegar a apreciar eso, teniendo en cuenta que sigues con tu carrera y nunca llegas a trabajar en algo tan grande. ¿Es así como te sientes, y quién más del reparto son tan fans de la serie como tú?

ME: La magnitud del éxito de Lost es difícil de digerir. No es algo en lo que piense mucho —tengo trabajo que requiere mi atención. En cierto sentido, es sólo uno más de los papeles que interpretaré.

LP: ¿Cuál es tu predicción de la naturaleza final de la serie: las explicaciones se volverán más de ciencia ficción o más mágicas y sobrenaturales? ¿Cuál es tu opinión acerca del nuevo rumbo de ciencia ficción que ha tomado la serie?

ME: A mi me parece probable un rumbo de ciencia ficción —pero como toda la buena ciencia ficción me sorprenderá e inspirará. A mí me suena bien.

LP: ¿Qué opinas del argumento general de la cuarta temporada? ¿Cómo crees que la huelga de guionistas afectó a la serie – fue positivo o negativo? Es ese ritmo rápido de contar la historia – ahora con flash-forwards además de flashbacks – una forma más efectiva de hacerlo?

ME: Me encantan los flash-forwards —creo que eleva la serie a algo más sofisticado y conmovedor. La 4ª Temporada fue un poco frenética para algunos de nosotros pero dio a la serie rapidez y agilidad. Lo único bueno de la huelga de guionistas fue el poder irse a casa con los seres queridos.

LP: Si pudieras volver al momento en que te pidieron ser Henry Gale, sabiendo lo que sabes ahora del devenir del personaje(s) (Henry=Ben), el gran compromiso, la atención de los fans (siendo esto de gran importancia), volverías a decir que sí? ¿Por qué/por qué no?

ME: Diría que sí (pero me habría preocupado mucho más). Me alegro de que me llegase como me llegó.

LP: Has mencionado que no eres una persona de salir mucho de casa. ¿Hay algo que echarás de menos de Hawai cuando Lost termine en 2010? ¿Tienes alguna historia del set que puedas compartir con nosotros?

ME: Extrañaré los olores del lugar y los sorprendentes vientos, el color del agua y el espectáculo de luces cambiantes, nubes y arco iris en el cielo hawaiano. Me encantan las verdes montañas de aquí y los paseos por el campo y los pájaros raros. Me encanta el sonido de la lengua hawaiana (es como el fluir del agua) y la música de las islas. Por encima de todo, echaré de menos el relax y la hospitalidad de la gente de O’ahu.

LP: ¿Qué actores mencionarías que han influido en tu oficio?

ME: Mis ídolos tienden a ser grandes actores de Broadway o del teatro de Londres —actores que descubrieron formas de dominar el mundo de la lengua.

LP: Tras interpretar a William Hinks en The Practice, dijiste "Me preocupa un poco el alcance y poder de la TV. En The Practice me ha visto más gente de la que jamás me verá en todas las obras teatrales que haya interpretado. Lo cual es muy humilde. O molesto. O ambas cosas." Te sigues sintiendo igual, especialmente sabiendo que algunos de los que vemos la serie interactuamos e incluso influimos en ella?

ME: Me sigo sintiendo igual. El volumen y alcance de la TV es inimaginable, incontrolable. No tiene escala humana.

LP: Sé que hay algunos actores que odian verse a sí mismos en la TV: ¿estás en esta categoría? ¿Eres muy autocrítico cuando ves tus interpretaciones? ¿Y ha habido alguna vez en que, al volver a mirarte, deseaste haberlo hecho de forma diferente?

ME: Me miro a mí mismo—suele ser doloroso pero también educativo. De alguna forma parece que no soy yo. A veces deseas tener un momento para volver a hacer la escena. Es extraño verte a tí mismo desde todos los ángulos.

LP: ¿Qué libros te gusta leer? ¿Te gusta la ficción además de la no-ficción? ¿Hay algún género en particular que no te atraiga?

ME: Leo muchas novelas, clásicos, historia y documentos. Me gusta que un libro me sugiera el siguiente. Para divertirme disfruto con las historias de fantasmas y de misterios de asesinatos. No leo libros de autoayuda.

LP: ¿Con qué género de música disfrutas más? ¿Qué clase de CDs te gusta coleccionar?

ME: Tengo un gusto musical muy ecléctico que tiene a lo melancólico. Me gustan Bach, el blues y el trip-hop. Me gusta el jazz clásico y el bluegrass en directo, el reggae clásico y cualquier cosa antigua. Bandas de garage, Nick Drake, Captain Beefheart, Nino Rota, etc. etc.

LP: Mi hijo de 15 años aspira a ser actor. ¿Qué dirías que te ayudó más a desarrollar tu carrera y te encaminó a un papel mayor en una serie tan popular como Lost?

ME: Creo que no hay nada que una persona pueda hacer para que le caiga un papel mayor en una serie “popular”. Creo que debes aprender a amar tu trabajo, aprender a hacerlo bien, ser paciente contigo mismo e ir hacia donde tu carrera te lleve. La Fama y la Fortuna no son metas sanas incluso si son alcanzables. Actuar es un negocio difícil y la suerte es un factor determinante (la suerte y la preparación, por supuesto.) Yo sigo pensando en ello como una llamada religiosa, que exige muchos sacrificios y que no promete nada.

LP: ¿Cómo eliges tus proyectos? ¿Qué es lo que buscas en un guión (de cine o de TV) que te hace querer hacerlo?

ME: Dejo que el buen material sea mi guía siempre que sea posible. Busco guiones con fuertes valores lingüísticos —algo auténtico, misterioso, desafiante, sorprendente, incluso provocador. Busco la clase de proyecto que me atraería como espectador.

LP: Ya que eres un veterano del teatro, estaría interesado en conocer tu opinión de las interpretaciones modernas de las obras clásicas. Parece que hoy en día la norma escrita es que nadie haga una obra de Shakespeare sin intentar actualizarla para hacerla más atrayente al público moderno. ¿Qué opinas de estos intentos de "mejorar" al maestro?

ME: No hay un período o estilo "correcto" para una obra de Shakespeare. Incluso en su día las obras de Shakespeare eran "adaptadas". Son "clásicos porque siguen sosteniendo (incluso exigiendo) cada tipo de interpretación. No son documentos históricos o cápsulas del tiempo. Son trabajos poéticos cuyo poder vive a través de la metáfora. Seguimos interpretándolos PORQUE trascienden de esa época, PORQUE son milagrosamente interpretables. La nostalgia por el buen viejo estilo "tradicional" es una falsa noción y una mala interpretación del uso del drama. Me encojo ante la idea de joviales actores juntos metidos en calabazas y haciendo tintinear jarritas de peltre. Cada producción de una obra de Shakespeare es una interpretación. Hay, por supuesto, grados de éxito y fracaso, buenos y malos programas, (y los hay más malos que buenos) pero las mejores producciones encuentran metáforas poderosas e ingeniosas que revelan el texto de forma fresca y sorprendente. Puede que sea Isabelino o Post-Apocalíptico —lo que sea que inspire. (Pregunta para el que ha preguntado: ¿En qué época representó Shakespeare la obra de Julio César?)

LP: Mientras prosigue la espera de la quinta temporada (al menos, para los fans), ¿qué es lo que más te emociona de la nueva temporada?

ME: Cada temporada presenta una nueva dimensión a la historia —será curioso ver qué es esta vez.

LP: ¿Cómo lograste ser un exitoso actor proveniente de Iowa? ¿Cómo te afectó crecer en Iowa?

ME: Tuve una buena infancia en Iowa y acceso a muchos libros. Un gran lugar para crecer pero también un lugar muy práctico y sin futuro para un ambicioso joven actor.

LP: Trabajar en Lost debe quitarte gran cantidad de tiempo. Cuando terminas la temporada, ¿qué haces en tu tiempo libre (aparte de ser nominado a los premios Emmy)? Por cierto, ¿cómo reaccionaste cuando te enteraste de tu nominación?

ME: Fuera de temporada intento pasar el tiempo con mis seres queridos y seguir con mi interés por el teatro. Me entusiasmé cuando mi agente me llamó notificarme la nominación, pero soy supersticioso y no logro evitar pensar en la suerte.

LP: Finalmente, cuando Lost haya finalizado, ¿tienes previsto volver a los escenarios, o seguirás en la televisión? ¿Cuál de estas disciplinas prefieres y por qué?

ME: Iré donde haya buen material. Ciertamente buscaré dónde hacer algo de teatro. Estoy unido al mundo del teatro por sus rituales y su historia y porque me gusta que sea un medio HABLADO. Los veo como mi hogar y mi iglesia.


0 comentarios:

Publicar un comentario